„cranial“: adjective cranialadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kranial, Schädel… kranial, Schädel… cranial medicine | MedizinMED cranial medicine | MedizinMED exemples cranial index ANTHROPOL Schädelindex cranial index ANTHROPOL cranial nerve Hirnnerv cranial nerve
„matt“: Adjektiv matt [mat]Adjektiv | adjective adj <matter; -matt(e)st> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) exhausted, worn-out, weary feeble, weak, faint faint, weak limp, languid feeble, weak, faint dim, dull unpolished dull-finished, mat, matt, matte dull, flat lusterless, lustreless Autres traductions... exhausted matt erschöpft worn-out matt erschöpft weary matt erschöpft matt erschöpft exemples er ist müde und matt he is tired and exhausted er ist müde und matt matt von der Anstrengung weary from the exertion matt von der Anstrengung feeble matt schwach weak matt schwach faint matt schwach matt schwach exemples sie hatte ein mattes Lächeln auf den Lippen she had a faint smile on her lips sie hatte ein mattes Lächeln auf den Lippen der Kranke sprach mit matter Stimme the sick man spoke in a feeble voice der Kranke sprach mit matter Stimme faint matt entkräftet weak matt entkräftet matt entkräftet exemples matt vor Hunger und Durst famished, weak with hunger and thirst matt vor Hunger und Durst limp matt schlaff languid matt schlaff matt schlaff exemples meine Glieder sind ganz matt my limbs have gone all limp meine Glieder sind ganz matt feeble matt Puls weak matt Puls faint matt Puls matt Puls dim matt Augen dull matt Augen matt Augen unpolished matt unpoliert matt unpoliert dull(-finished), mat, matt matt Glanz, Anstrich etc matt Glanz, Anstrich etc matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS matt matt dull matt Farben flat matt Farben matt Farben lusterless amerikanisches Englisch | American EnglishUS matt Seide, Perle etc matt Seide, Perle etc lustreless britisches Englisch | British EnglishBr matt matt frosted matt Glas matt Glas dim matt Lichtschein soft matt Lichtschein subdued matt Lichtschein matt Lichtschein tarnished matt Metall dull matt Metall mat matt Metall matt matt Metall matt Metall matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS matt matt dead matt besonders Gold matt besonders Gold frosted matt besonders Silber matt besonders Silber dull matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lifeless matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig slack matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stagnant matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig matt Geschäftsgang, Börse etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feeble matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lame matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weak matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig matt Ausrede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flat matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dull matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig matt Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tame matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pointless matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig matt Witz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mat matt Fotografie | photographyFOTO Abzug matt matt Fotografie | photographyFOTO Abzug matt Fotografie | photographyFOTO Abzug matte besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS matt Fotografie | photographyFOTO matt Fotografie | photographyFOTO spent matt Militär, militärisch | military termMIL Kugel matt Militär, militärisch | military termMIL Kugel checkmate matt SPIEL Schach matt SPIEL Schach matt → voir „mattsetzen“ matt → voir „mattsetzen“ exemples jemanden matt setzen to checkmatejemand | somebody sb jemanden matt setzen matt in drei Zügen checkmate in three moves matt in drei Zügen exemples matte Wetter Bergbau | miningBERGB irrespirable airSingular | singular sg matte Wetter Bergbau | miningBERGB dead matt Musik | musical termMUS Klang matt Musik | musical termMUS Klang flat matt Musik | musical termMUS Stimmung matt Musik | musical termMUS Stimmung „matt“: Adverb matt [mat]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) she smiled faintly a pale-blue car he spoke [played] lamely exemples sie lächelte matt she smiled faintly sie lächelte matt er hat matt gesprochen [gespielt] he spoke [played] lamely er hat matt gesprochen [gespielt] exemples ein Auto in Blau matt (oder | orod mattBlau) bei Farben a pale-blue car ein Auto in Blau matt (oder | orod mattBlau) bei Farben matt geschliffen Technik | engineeringTECH → voir „mattgeschliffen“ matt geschliffen Technik | engineeringTECH → voir „mattgeschliffen“ matt schleifen → voir „mattschleifen“ matt schleifen → voir „mattschleifen“ matt vergoldet → voir „mattvergoldet“ matt vergoldet → voir „mattvergoldet“
„Matte“: Femininum Matte [ˈmatə]Femininum | feminine f <Matte; Matten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mat, straw mat doormat mat, artificial slope reinforcing mat mat Matte Bodenmatte Matte Bodenmatte straw mat Matte aus Stroh Matte aus Stroh doormat Matte Türmatte Matte Türmatte exemples auf der Matte stehen to be on the doorstep auf der Matte stehen bei jemandem auf der Matte stehen to be on sb’s doorstep bei jemandem auf der Matte stehen mat Matte Sport | sportsSPORT für Gymnastik, Ringen etc Matte Sport | sportsSPORT für Gymnastik, Ringen etc artificial slopeSingular | singular sg Matte Sport | sportsSPORT pl (für Sommerskilauf) Matte Sport | sportsSPORT pl (für Sommerskilauf) exemples jemanden auf die Matte legen to floorjemand | somebody sb jemanden auf die Matte legen zur Matte! on the mat! zur Matte! (reinforcing) mat Matte Technik | engineeringTECH Matte Technik | engineeringTECH
„Matt“: Neutrum MattNeutrum | neuter n <Matts; Matts> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) checkmate checkmate Matt beim Schachspiel Matt beim Schachspiel exemples ihm droht das Matt (durch) he is in danger of checkmate (from) ihm droht das Matt (durch)
„Matte“: Femininum MatteFemininum | feminine f <Matte; Matten> schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) meadow, pasture meadow Matte Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Wiese Matte Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Wiese pasture Matte Weide Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Matte Weide Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
„cranial“: Adjektiv cranial [kraˈnɪ̆aːl]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cranial cranial cranial Medizin | medicineMED cranial Medizin | medicineMED
„mattgelb“: Adjektiv mattgelbAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pale-yellow pale-yellow mattgelb mattgelb „matt“: Neutrum mattgelbNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pale yellow pale yellow mattgelb mattgelb
„Matte“: Femininum MatteFemininum | feminine f <Matte; keinPlural | plural pl> mitteld Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) curd curd(sPlural | plural pl) Matte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Quark Matte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Quark
„matter“: noun matter [ˈmætə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Materie, Material, Stoff Substanz, Stoff Eiter physikalische Substanz, Materie StreitSache, Angelegenheit die Umstände, die Dinge Gelegenheit, Veranlassung Stoff, behandelter Gegenstand, Inhalt, innerer Gehalt Sagenstoff Inhalt eines Satzes Autres traductions... Materiefeminine | Femininum f matter material Materialneuter | Neutrum n matter material Stoffmasculine | Maskulinum m matter material matter material Substanzfeminine | Femininum f matter medicine | MedizinMED Stoffmasculine | Maskulinum m matter medicine | MedizinMED matter medicine | MedizinMED exemples sebaceous matter Hauttalg sebaceous matter Eitermasculine | Maskulinum m matter medicine | MedizinMED matter medicine | MedizinMED exemples discharge of matter Absonderung von Eiter discharge of matter (physikalische) Substanz, Materiefeminine | Femininum f matter physical substance matter physical substance exemples organic matter organische Substanz organic matter air is gaseous matter die Luft ist ein gasförmiger Körper air is gaseous matter mind and matter Geistand | und u. Materie mind and matter (Streit)Sachefeminine | Femininum f matter affair Angelegenheitfeminine | Femininum f matter affair matter affair exemples this is a serious matter das ist eine ernste Angelegenheit this is a serious matter the matter in (or | oderod at) hand die vorliegende Angelegenheit the matter in (or | oderod at) hand it’s no laughing matter es ist nichts zum Lachen it’s no laughing matter a hanging matter ein mit Erhängen zu bestrafendes Verbrechen a hanging matter personal matters persönliche Angelegenheiten personal matters it’s all a matter of being precise es geht darum, genau zu sein it’s all a matter of being precise it’s just a matter of time es ist nur eine Frage der Zeit it’s just a matter of time I’ll raise the matter with him ich werde mit ihm darüber sprechen I’ll raise the matter with him masquer les exemplesmontrer plus d’exemples die Umständeplural | Plural pl matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel> die Dingeplural | Plural pl matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel> matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel> exemples to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel> die Sache schlimmer machen to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel> to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel> was die Sache noch schlimmer macht to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel> he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel> er nimmt die Sache leicht he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel> to carry matters too far <plural | Pluralpl, ohne Artikel> es zu weit treiben to carry matters too far <plural | Pluralpl, ohne Artikel> as matters stand <plural | Pluralpl, ohne Artikel> wie die Dinge stehen as matters stand <plural | Pluralpl, ohne Artikel> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples matter → voir „stand“ matter → voir „stand“ exemples the matter trouble die Schwierigkeit the matter trouble is there anything the matter with him? fehlt ihmsomething | etwas etwas? ist ihm nicht wohl? is there anything the matter with him? what’s the matter? was ist los? wo fehlt's? what’s the matter? exemples no matter something | etwasetwas Unwichtiges no matter it’s no matter whether he comes or not es spielt keine Rolle, ob er kommt oder nicht it’s no matter whether he comes or not no matter what he says, don’t trust him was er auch sagt, trau ihm nicht no matter what he says, don’t trust him no matter! nichts von Bedeutung! es macht nichts (aus)! no matter! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples a matter of mit verblasster Bedeutung Sachefeminine | Femininum f Dingneuter | Neutrum n a matter of mit verblasster Bedeutung it’s a matter of £ 5 es kostet 5 Pfund it’s a matter of £ 5 a matter of three weeks (eine Dauer von) ungefähr 3 Wochen a matter of three weeks it’s a matter of common knowledge es istgenerally | allgemein allgemein bekannt it’s a matter of common knowledge a matter of moment something | etwasetwas von Belang a matter of moment a matter of life and death eine Sache auf Lebenand | und u. Tod, eine Sache von entscheidender Bedeutung a matter of life and death a matter of taste Geschmackssache a matter of taste masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Gelegenheitfeminine | Femininum f matter cause Veranlassungfeminine | Femininum f (for zu) matter cause matter cause exemples a matter for reflection something | etwasetwas zum Nachdenken a matter for reflection Stoffmasculine | Maskulinum m (im Ggs zur äußeren Form) matter content:, of poetry matter content:, of poetry behandelter Gegenstand matter content:, of essay, speech matter content:, of essay, speech Inhaltmasculine | Maskulinum m matter content:, of book (innerer) Gehalt matter content:, of book matter content:, of book exemples strong in matter but weak in style vom Stoff her gut, aber schwach im Stil strong in matter but weak in style matter and manner Gehaltand | und u. Gestalt matter and manner Sagenstoffmasculine | Maskulinum m, -kreismasculine | Maskulinum m matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples matter of France matière de France (um Karl den Großen) matter of France matter of Britain Bretonischer Sagenkreis (um König Arthur) matter of Britain matter of Rome the great Sagenstoff aus dem klassischen Altertum matter of Rome the great Inhaltmasculine | Maskulinum m eines Satzes matter in logic matter in logic Beweisthemaneuter | Neutrum n matter legal term, law | RechtswesenJUR Streitgegenstandmasculine | Maskulinum m matter legal term, law | RechtswesenJUR matter legal term, law | RechtswesenJUR Materiefeminine | Femininum f (das Wahrnehmbare, der rohe Stoff im Ggs zu mind, idea, form) matter philosophy | PhilosophiePHIL matter philosophy | PhilosophiePHIL exemples prime matter Urstoff, -materie prime matter Materiefeminine | Femininum f (im Ggs zu energy) matter physics | PhysikPHYS matter physics | PhysikPHYS (Post)Sachefeminine | Femininum f matter postal item matter postal item exemples postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter Postsache postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter Manuskriptneuter | Neutrum n matter BUCHDRUCK matter BUCHDRUCK (Schrift)Satzmasculine | Maskulinum m matter BUCHDRUCK matter BUCHDRUCK exemples dead matter Ablegesatz dead matter live matter‚ standing matter Stehsatz live matter‚ standing matter exemples a matter of fact Besondere Redewendungen eine Tatsache a matter of fact Besondere Redewendungen as a matter of fact in Wirklichkeit, um die Wahrheit zu sagen as a matter of fact a matter of course something | etwasetwas Selbstverständliches,something | etwas etwas was sich von selbst ergibt a matter of course for that matter‚ for the matter of that was das betrifft, übrigens, schließlich for that matter‚ for the matter of that in the matter of bezüglich (genitive (case) | Genitivgen) in Sachen (nominative (case) | Nominativnom) in the matter of what matter! was macht das aus! what matter! (to speak) to the matter zur Sache (sprechen) (to speak) to the matter what is the matter with it? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl warum ist es nicht gut genugor | oder od genügt es nicht? what is the matter with it? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl he hasn’t any gray matter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ihm fehlt's oben he hasn’t any gray matter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl it’s a strain on the gray matter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl es ist anstrengend für die grauen Zellen it’s a strain on the gray matter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „matter“: intransitive verb matter [ˈmætə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) von Bedeutung sein, darauf ankommen eitern von Bedeutung sein, darauf ankommen matter matter exemples it doesn’t matter much es macht nicht viel aus it doesn’t matter much it hardly matters to me es ist mir kaumsomething | etwas etwas daran gelegen it hardly matters to me don’t I matter to you any more? bedeute ich dir gar nichts mehr? don’t I matter to you any more? it matters to me das ist wichtig für mich it matters to me that’s all that matters das ist das Einzige was zählt that’s all that matters masquer les exemplesmontrer plus d’exemples eitern matter discharge pus: of wounds matter discharge pus: of wounds
„chamois“: Adjektiv chamois [ʃaˈmŏa]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) chamois, buff, cream-tinted chamois, buff, cream(-tinted) chamois gelbbräunlich chamois gelbbräunlich exemples chamois-matt Fotografie | photographyFOTO cream matt chamois-matt Fotografie | photographyFOTO chamois-glänzend Fotografie | photographyFOTO cream glossy chamois-glänzend Fotografie | photographyFOTO